Sabtu, 01 Mei 2010
100502 Seunghyun's Oricon Blog Update
さわらないでください。
ごんばんわ。
ひひひひひひひひひ!!!!!!
うれしくてたまらない。
もう、さいこう~~~~~~~~~~
きょうわにほんの休日ですね。
みんなおめでとごじゃいます。
タイトルわじょだんです。
ゆるしてください!!
きょわinterviewがあります!!
そして。。。二本語。。。。すとれすがちょっとたまるです!
ききききき。。。
ごめんなさい。。
でもめんばかある。。。ある;;
あ。。。。。。。。。。。わかりません。。
きょわめいくoffのしゃしんおあげます 。
もんなの反応予想答案:
1.おこらせないで。
2.がまんするのもげんかいがあります
3.あら、びっくり
4.すごいですね
5.ほんとうかっこいです。
ここまで。
またお会いできたらうれしいです。(^^)(__);;
じゃね^^。
Please don't touch me!
Good evening!
Hihihihihihihihihi!!!!!!
I can’t stop being happy*
Already the best~~~~~~~~~~~~
Today is a Japanese Holiday
Everyone, congratulations*
The title is a joke.
Please forgive me!
Today I had an interview!!
And after that… Japanese….the lessons are always lasting.
kikikikiki…
I’m sorry.
But the members are there…. There ; ;
Ah….. I don’t know.
Today I’ll give you my “make-up-off” pictured.
Everyone’s reaction-answers**;
1. Don’t get mad at me
2. There’s also a limit to bearing things
3. Oh! That surprised me
4. That’s awesome, right?
5. Really cool!
Up to here!
If we manage to meet again, I will be happy!
Bye!
indonesian translate
Tolong jangan sentuh aku!
Selamat malam!
Hihihihihihihihihi !!!!!!
Aku tidak bisa berhenti berbahagia *
Sudah menjadi yang terbaik/melakukan yang terbaik~~~~~~~
Hari ini adalah hari libur di Jepang
Semua orang, selamat *
Judul adalah lelucon.
Maafkan aku!
Hari ini saya telah di wawancara!
Dan setelah itu ... Jepang .... Pelajaran selalu abadi.
kikikikiki ...
Maafkan aku.
Namun para anggota yang disana .... disana;;
Ah ... .. aku tidak tahu.
Hari ini saya akan memberikan saya picture "make-up-off" .
Semua orang reaksi-jawaban **;
1. Jangan marah padaku
2. Ada juga batas untuk hal-hal bantalan
3. Oh! Itu mengejutkan saya
4. Itu awesome, kan?
5. Benar-benar keren!
Sampai di sini!
Jika kita berhasil bertemu lagi, saya akan bahagia!
Bye!
credit: Credits: Seunghyun's oricon blog + axrustyxglove@loveft-i.net + okami@soompi [trans]
reup : flae_minhwanie@sky_island [indonesian trans]
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar